Меню

В Заславле работает выставка-провокация, куда привезли уникальную батлейку

В Заславле работает выставка-провокация, куда привезли уникальную батлейку
Фото: автора

Половина посетителей, увидев афишу выставки «Кучараўкі, ружы, гайстры… і ўсё гэта – цацкі!», начала листать словарь, пытаясь перевести загадочное слово. И правильно сделали! Как оказалось, «цацка» в белорусских диалектах – это вовсе не игрушка, а цветок. Именно это открытие и легло в основу новой экспозиции, которая превратилась в настоящую машину времени, где музейные раритеты соседствуют с работами современных художников.

Цветочная азбука предков

Так почему же «Кучараўкі»? Ксения Семашко – куратор выставки – поясняет: это слово означает кудрявый или кучерявый и в большей степени отождествляется с цветком – бархатцем, и относится к мастерам, создающим красоту. Но главная интрига скрыта в слове «цацка».

Изучая белорусский диалектный словарь, организаторы наткнулись на удивительный факт: в Гомельской области и даже в Логойском районе «цацкамі» называли цветы, растущие на подоконнике или в огороде, а также лекарственные травы.

Это не просто игра слов, это попытка вернуть забытое значение, показать, что «цацка» – это то, что наши бабушки лелеяли в палисадниках.

Капсула времени без хронологии

Нынешняя экспозиция в историко-культурном музее-заповеднике «Заславль» – это своеобразная капсула времени.

– Но не линейная, – подчеркивает Ксения. – Она не зациклена на веках, а собрана по принципу эмоции и красоты.

Отправной точкой стали знаменитые заславские изразцы XVII века с изображением букетов в вазах. И именно они вдохновили создателей на то, чтобы сделать зону тактильного контакта – посетители могут потрогать руками керамические реплики и почувствовать фактуру старины.

Соседствуют иконы народной школы Гомельского региона, украшенные полевыми цветами, и уникальные рушники.   

Главный экспонат – мировая сенсация

Жемчужиной выставки стала редчайшая батлейка конца XIX – начала XX века, привезенная из-под Гудогая.

Как выяснилось, в мире сохранилось лишь несколько оригинальных батлеек того периода (в Петербурге и Москве). Эта – единственная, найденная на белорусской земле.

Переносной кукольный театр, украшенный цветами, еще ждет своих исследователей. Его брутальная, грубая фактура не выглядит музейным экспонатом, но дышит живой историей.

Диалог эпох: от бабушкиного ковра до линогравюры

Особый раздел посвящен тому, как музейные артефакты вдохновляют современных авторов. Например, здесь представлен цикл работ Валерии Силивончик. Ее мультфильм и линогравюры рассказывают историю девочки, которая спала под фамильным ковром, а выросла и сама стала создавать такие же узоры.  

Мастер Ирина Бельская создала уникальные деревянные цветы для удивительного диалога-тандема со старинной батлейкой. Некоторые из них напоминают отдельные фрагменты древней конструкции как по форме, так и палитрой красок, которыми она разрисована. Интересно, что ее работы не были заказаны специально, но они идеально совпали с раритетом, словно эхо прошлого. Кстати, все современные предметы Ирины выполнены исключительно вручную, без лазерной резки, что придает им шарм наивного искусства.

Кстати, на этикетках рядом с экспонатами указаны не только названия, но и даты поступления предметов и фамилии сотрудников, которые их принесли. Глядя на них, можно проследить 40-летнюю историю самого музея-заповедника.

Здесь также есть специальные «трогательные зоны», где можно создать свой букет на магнитной доске, и даже фотозона с винтажным ковром, где каждый может почувствовать себя частью цветочной истории.

Лента новостей
Загрузить ещё
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59