Меню

«Стал историком, так как не мог им не стать». Известный преподаватель БГУ – о детстве в пристоличье

В том, что Минский район богат на известных уроженцев, ни для кого не секрет. А мой сегодняшний собеседник, Олег Яновский, очередное тому подтверждение. Величина в белорусской науке, Олег Антонович более 50 лет работает в стенах БГУ.

За это время он принял участие в создании новой системы образования (академические степени), опубликовал более 400 научных работ и провел тысячи часов в аудиториях, обучая студентов.

Родом Олег Антонович из деревни Крички. Его мама, Нина Антоновна, уроженка здешних мест. Преподавала русский язык и литературу в Радошковичской белорусскоязычной школе. Там же закончил 8 классов Олег. Затем мальчика отправили на два года в Заславскую школу №2, уже с русским языком обучения. Речь идет не о нынешней школе, а о той, что располагалась сразу за станцией «Беларусь», ее уже давно снесли.

Родители, бабушки, младшая сестра (1965 г.)

«Малолетки со станции Радошковичи»

– Такую перестройку никому бы не пожелал! У меня была деревенская жизнь, белорусскоязычная среда, белорусскоязычная школа. Как тут вдруг – чистый русский язык, – вспоминает Олег Антонович. – Первые месяца 2–3 на всех предметах слышать русский язык было подобно некой пытке интеллекта. Алгебра, химия, физика – терминологию приходилось осваивать заново.

По словам собеседника, в 60-х годах на территории Петришковского сельсовета чаще всего звучала трасянка: «Бабушка Катя и ее старшая сестра Поля общались между собой на белорусском языке, русизмов в их речи практически не встречалось».

Со временем отец Олега Антоновича построил дом в привокзальном поселке, который возник в послевоенные годы возле железнодорожной станции Радошковичи.

– Так что мы, малолетки со станции, задирали нос – считали себя белой костью по сравнению с детьми из деревень Крички или Петришки, которые буквально примыкали к станции, – вспоминает мой собеседник.

Станция Радошковичи – это был некий цивилизационный «пуп». В то время у взрослеющего парня зарождалось ощущение, что белорусская речь – это что-то такое, чего надо избегать, что уничижает. Внутри бурлило много противоречий, ведь он вырос на белорусском языке, однако пропаганда хрущевских и постхрущевских времен делала свое дело. Под ее влиянием думалось, что только русский язык может помочь продвинуться по предполагаемой карьерной лестнице.

«История для меня – это хобби»

Олег Антонович признается, что в школьные годы он воспринимал историю как забаву в сравнении с «серьезными» предметами – геометрией и химией.

– Очень нравилась биология, в особенности ее раздел «Анатомия и физиология человека». Предмет полюбил еще больше после победы на районной школьной олимпиаде по биологии. Я мечтал стать хирургом, – отмечает историк.

Но судьба распорядилась иначе. Свою роль здесь сыграла семейная фактография: не только события детства и юности, но и 30–40-х годов прошлого, которые стали причиной многих семейных трагедий.

Папу отца Олега Антоновича, колхозного кузнеца Юльяна, взяли в 1933 году вместе с несколькими односельчанами. Сначала его допрашивали в Заславле, позже перевели в известную в Минске «американку». По приговору суда он стал каналоармейцем на 10 лет.

– В те времена торжествовала, по сути, варварская идеология. Говорили: ты копай, перевыполняй норму, а как станешь ударником, мы тебе срок скостим, – говорит Олег Яновский (об этом он узнал из архивов КГБ). – Там буквально рвали жилы, рыли каналы день и ночь. И мой дед рвал. Дорылся: погиб в грязи канала Москва – Волга.

Отец историка прошел всю войну с 1939 по 1946 гг. Крым, Сталинград… В городе Сталина его приняли в партию, хоть он и был сыном репрессированного. Младший брат отца, Адольф, не дожил до Победы. Когда в 1944-м во время операции «Багратион» освобождали Беларусь, он подорвался на мине в лесу.

События, связанные с их семьей, вплетены в канву истории. Но вряд ли Олег Антонович, будучи подростком, осознавал это. Да и с 1968 года стал заниматься историей как бы случайно.

– История для меня – это хобби. Я «случайный» студент, отличник, преподаватель, декан исторического факультета БГУ, проректор. По случаю не раз исполнял обязанности ректора, – говорит профессор. – Я тысячи раз пытался убедить себя, что это мое. Убеждал, а сердце всегда щемило: хотелось быть если не новым Павловым, то хотя бы хорошим хирургом районной больницы. И анализ своих намерений, поступков, какого-то предопределения сверху наводит на мысль, что это не случайно. Я стал историком, так как не мог им не стать!

Выдающиеся ученики 9 «Б» класса Заславской школы №2 (1967 г.)

«Абсолютно отрицательно отношусь к сокращению времени освоения профессии»

Олег Антонович, будучи деканом истфака и первым проректором БГУ, объездил всю Европу. В конце 90-х создавалась новая система высшего образования Республики Беларусь: на чем будет основана магистратура, стоит ли вводить бакалавриат. Эти и другие вопросы были в компетенции моего собеседника.

– Тут нужно было не открывать Америку, а изучать опыт коллег: в университетах Германии, Франции, Испании и других европейских стран. Но с учетом опыта советского образования, традиций. Вывод я сделал один: всюду разный подход. Общее же здесь то, что, проходя образовательные ступени, студент в результате должен стать специалистом, мастером своего дела! Это мы и пытались внедрять, – обращает внимание Олег Антонович.

Однако со временем границы размылись. Теперь нет бакалавриата: сразу, за 4 года, готовим полноценного специалиста. В магистратуре же лишь 1–2 года обучения. По мнению Олега Яновского, за столь короткое время даже невозможно просто продвинуться в профессии, не говоря уже о том, чтобы уверенно встать на стезю ученого.

– Высшее образование требует много времени и сильного напряжения. Абсолютно отрицательно отношусь к сокращению этого самого времени освоения профессии, ведь именно между 4-м и 5-м курсом формируется взрослый человек, развивается его самосознание.

Олег Антонович с коллегой и студентами

Сейчас, к сожалению, многое пропитано прагматикой, цинизмом и даже очковтирательством, считает Олег Антонович. По его словам, это бич: мы увлечены псевдоновациями, псевдореформами, которые идут одна за другой; шарахаемся из стороны в сторону… «И современную высшую школу двигаем только по линии оптимизации (сокращения учебного времени, изменений учебных планов, Кодекса об образовании), будни наполнены инструкциями, отчетами, мониторингами, аудитами, проверками и т. д.»

«Нельзя забывать про продуктивность, ведь жизнь одна»

Олег Антонович – патриот Белорусского государственного университета. Он не мыслит себя без своих коллег, студентов и, конечно же, научной деятельности.

– Мы зовемся homo sapiens (человек разумный. – Авт.) Homo – как бы да. Но только образование и воспитание – семьей и средой – могут определить степень sapiens. Чтобы быть разумным, нужно работать над собой всю жизнь. Более того, homo sapiens sapiens – человек, который наполняет себя за счет других, за счет своих учителей, жизненного опыта, но главное – собственного упорного труда. В профессии – да. Можно тачать сапоги, печь пироги, но вместе с тем остается достаточно много времени. И что с ним делать? Профукать? Дурака провалять? Никто не запрещает отдохнуть, поковыряться в земле. Ведь не стоит забывать про продуктивность прожитого, ведь жизнь-то одна. И если она пролетает, а тебе пофиг, что существует в мире, какие протекают процессы – политические, культурные, и тебе все равно, кто, к примеру, выиграл чемпионат мира по хоккею, – это убогость жизни. И все же главное – постоянно быть в профессии, совершенствоваться.

Родной дом

Олег Яновский регулярно ездит на родину, в родительский дом. Там много пространства – 25 соток, газон. Есть большой, посаженный еще отцом сад. Он любит за всем этим ухаживать.

– Мне неоднократно советовали убрать деревья, которые старше меня. А я – ни в какую! Берегу наследие родителей, пусть они будоражат воспоминания,  своей жизнью живут. А как они плодоносят! Разве сегодня продается такая антоновка? Нет, конечно. Вот у меня антоновка еще старых сортов. И это тоже история.

Автор: Елизавета МАЗУРЧИК

Фото из архива героя

Лента новостей
Загрузить ещё
Информационное агентство «Минская правда»
ул. Б. Хмельницкого, д. 10А Минск Республика Беларусь 220013
Phone: +375 (44) 551-02-59 Phone: +375 (17) 311-16-59